Моя родина - Башкортостан. Сайт о культуре народов Башкортостана





     Народы
     Моя родина - Башкортостан. Сайт о культуре народов Башкортостана
     Костюмы
     Моя родина - Башкортостан. Сайт о культуре народов Башкортостана
     Орнамент
     Моя родина - Башкортостан. Сайт о культуре народов Башкортостана
     Традиции, обряды, обычаи
     Моя родина - Башкортостан. Сайт о культуре народов Башкортостана
     Фотоальбом
     Моя родина - Башкортостан. Сайт о культуре народов Башкортостана
     Об Уфе
     Моя родина - Башкортостан. Сайт о культуре народов Башкортостана
     Библиотека
     Моя родина - Башкортостан. Сайт о культуре народов Башкортостана
     Творчество
     Моя родина - Башкортостан. Сайт о культуре народов Башкортостана
     Имена
     Моя родина - Башкортостан. Сайт о культуре народов Башкортостана
     Языки
     Моя родина - Башкортостан. Сайт о культуре народов Башкортостана
     О герое
     Моя родина - Башкортостан. Сайт о культуре народов Башкортостана
     Викторина
     Моя родина - Башкортостан. Сайт о культуре народов Башкортостана
     Арт-уголок
     Моя родина - Башкортостан. Сайт о культуре народов Башкортостана
     О чём поёт курай?
     Моя родина - Башкортостан. Сайт о культуре народов Башкортостана
     Мы соединяем континенты
     Моя родина - Башкортостан. Сайт о культуре народов Башкортостана
     Мгновение
     Моя родина - Башкортостан. Сайт о культуре народов Башкортостана
     ТЕТ-А-ТЕТ
     Моя родина - Башкортостан. Сайт о культуре народов Башкортостана
     Поиск
     Моя родина - Башкортостан. Сайт о культуре народов Башкортостана
 





Культура народов Башкортостана
Подписаться письмом




      Победитель конкурса 'Интернет-Уфа 2006'    Победитель конкурса тематических сайтов среди студентов УГАТУ в 2006

      Победитель казахстанского конкурса Виртуальные миры 2006

      Победитель Магнитогорского Регионального конкурса Виртуальный мир 2006 в категории Мир знаний              

Моя родина - Башкортостан. Сайт о культуре народов Башкортостана. Литература. Тексты книг. Библиотека

Кузебай Герд
(1898-1937)

Моя родина - Башкортостан. Сайт о культуре народов Башкортостана. Литература. Тексты книг. Библиотека


Главная  //  Библиотека  //  Кузебай Герд



Биография поэта
Мы сеем
Я встретился с ней
Вчера
Последние цветы
Родному краю
До конца поля
Солнце воспеть
Я ни разу не видел море

Биография поэта
Важную роль в становлении удмуртской культуры и литературы сыграл поэт, драматург, фольклорист, литературный критик, лингвист Кузебай Герд (Кузьма Павлович Чайников).

К. Герд родился в 1898 году в семье бедного удмуртского крестьянина, в деревне Большая Докья. После окончания Кукарской учительской семинарии будущий писатель работал учителем и инструктором школ Малмыжского района. В эти годы он создает в ряде удмуртских селений драматические кружки, для которых пишет свои пьесы и переводит произведения русских драматургов. В 1922 году выходит первый поэтический сборник К. Герда "Гусляр", в котором чувствуется влияние богатых фольклорных традиций удмуртов. Его романтическая поэзия передавала мироощущение и душевный настрой человека в пору коренных социальных перемен.

Желание пополнить образование привело К. Герда в 1922 году в Московский высший литературно-художественный институт. В это время в нем читал свои лекции поэт В. Брюсов, нередко посещали институт В. Маяковский и С. Есенин. В годы учебы в литературном институте К. Герд серьезно занимается фольклористикой, выпускает ряд сборников фольклора. Свою научную деятельность поэт продолжает в аспирантуре при Московском научно-исследовательском институте национальных и этнических культур народов Востока. Вторая половина 20-х годов является для него самой плодотворной: он вступает в литературную группу "Кузница", становится председателем ее национальной секции; в эти годы выходят лучшие сборники его стихов - "Цветущая земля", "Ступени".

В своем поэтическом творчестве К. Герд использовал все жанровое богатство лирической поэзии - от небольшого лирического стихотворения до романа и баллады. Он ввел в удмуртскую поэзию новые поэтические формы: сонет, триолет1, различные виды верлибра 2.
Жизнь поэта трагически оборвалась в 1937 году.
1 Триолет - традиционно определяется как стихотворение в 8 строк, из которых 4-я и 7-я повторяют первую, а 8-я - вторую. При этом все стихотворение написано на две рифмы. К. Герд изменяет традиционную форму и вносит в удмуртское стихосложение кольцевую композицию, создаваемую повторением первой и последней строк, что сближает его триолет с произведениями устного народного творчества, где кольцевая композиция (окольцовка) встречается довольно часто.
2 Верлибр - свободный стих.
[наверх]



Мы сеем
Мы сеем и сеем...
А жать подоспеют за нами другие,
С радостью выйдут в поля большие.
Мы сеем и сеем!


Наши посевы - слова -
Взойдут у дорог золотою стеною,
Будут шуметь, наклоняться волною
Наши посевы - слова.


Мы сеем и сеем...
А жать подоспеют за нами другие -
Может быть, свяжут в снопы тугие,
Может быть, стопчут посевы благие...


Пусть!
Мы сеем и сеем...
[наверх]


Я встретился с ней
Мы осенью впервые
Повстречались...

I
Едва шуршала желтая листва.
Казалось мне - в лесу с ветвей срывались,
Летя к земле, не листья, а слова.

Они на наши плечи опускались,
Когда, обнявшись, вместе мы сидели,
А листья все летели и летели...

II
Расстались...

III
И вот я снова вижу листопад,
Как прежде листья желтые летят,
Шуршат и о былом напоминают,
Но без тебя я их не понимаю.
Один...
Ковер листвы на землю лег,
Стою, молчу, тоскуя,
И вздыхаю,
И то, что я, как прежде,
Одинок,
Не знаю...
[наверх]


Вчера
Вечером вчера
...Незабудки во ржи собирал.
Долго в поле бродил.
Был я в поле один.
Незабудки срывал,
Песню пел-напевал.
Солнцу спать наступала пора.
Рожь чуть слышно вчера
Мне шептала о тайне своей,
Что скрывала она от людей.
Да еще на лугу гусь кричал
В страхе, словно кого повстречал.
За деревнею девушки пели,
Допоздна их напевы звенели,
И тревожно где-то вдали
Перекличку вели журавли.
Голоса раздавались повсюду.
И все было похоже на чудо...
Вот и в сердце усталом моем
Голоса зазвучали.
Потом
В сердце ожили им в ответ
Голоса прилетевших лет.
Было много истрачено сил.
Но, трудясь, я счастливо жил.
Голоса заставили вновь
Вспомнить юность свою и любовь.
Словно крылья вручили мне,
Пробудили в ночной тишине.
Дома было темно...
Я пришел, отворил окно,-
И разлился в избе моей
Чистый воздух цветущих полей.
Этот запах земли родной...
И в раздумьях нелегких без сна
Я всю ночь просидел у окна.
[наверх]


Последние цветы
Мне жаль последние осенние цветы.
Покорные судьбе, чего-то ждут бедняги,
Стоят они одни, кругом поля пусты,
Лишь небеса полны холодной влаги.


Их не целует солнце поутру,
И теплый ветер с ними не играет,
Лишь иней на безжалостном ветру
На тонких лепестках цветов сияет.


И жаворонок их не веселит,
И мотылек над ними не кружится,
Свистя, осенний ветер налетит,
Да лист осенний промелькнет, как птица.

В них не заглянет с песнею пчела,
И даже шмель не загудит в тревоге...
Стоят цветы, как будто жизнь прошла,
Оставив их беспечно у дороги.


Мне жаль последние осенние цветы,
Осенние цветы родного края.
Мне жаль людей, чьи помыслы чисты,
Кто, ничего не сделав, умирает.
[наверх]


Родному краю
Край ты мой родимый,
Край ты мой родной!
Скоро, край любимый,
Распрощусь с тобой!


С песенной отвагой
По чужим полям
Я пойду бродягой
К голубым краям.


Буду помнить Позимь1.
Мягкие луга,
Лес, березки, озимь,
На лугах - стога.


Будет с вотской песней,
Что я здесь слагал,
Вспоминать чудесней
Край, где жил, пахал...


Где прохладен вечер,
Где широк простор,
Где, как бархат, ветер
Льется с тихих гор...


Край ты мой родимый,
Край ты мой родной!
Скоро, край любимый,
Распрощусь с тобой!

1 Позимь - река близ Ижевска.

[наверх]



До конца поля
До конца ржаного поля, как покинул дом родной,
Все-то девушки-удмуртки шли по тропочке со мной,
И незрячие старушки, чтоб вернуться мне домой,
Мне на росстань песни пели стороны моей родной.


- Уезжаешь от нас, улетаешь опять,
Мы опять остаемся одни.
Разговоров твоих нам теперь не слыхать -
Будто в яме сидеть нам все дни...


Долго пели они, со слезами порой,
Угощали прощальным вином.
Васильков мне нарвали с полоски ржаной,
Колосков, чтобы помнил я дом.


- Я вернусь, я приеду, вы ждите меня,-
Говорил я им, глядя кругом.
Кони тронулись... Как закачались, звеня,
Колокольчики в поле ржаном!..


Вот приехал я в город, иду и гляжу -
Как же все-таки здесь веселей:
Я бываю в саду и в театр я хожу -
Много-много повсюду людей.


Только в сад заходя, вдоль веселых аллей
Одинок я гуляю и тих...
Все-то вижу удмурток деревни моей,
Все-то слышу я пение их!
[наверх]


Солнце воспеть
(Триолет.)
Чтоб веселое солнце воспеть,
Я пришел с моей песней к вам.
По удмуртским глухим деревням,
Чтоб веселое солнце воспеть.
Песней сердце народа согреть
Я сумел по родным краям!
Чтоб веселое солнце воспеть,
Я пришел с моей песней к вам.
[наверх]


Я ни разу не видел море
Я ни разу не видел море,
Я ни разу не видел юг.
И мне кажется, в синем просторе
Я увижу лишь поле и луг.
Говорят, что оно красиво -
Как живое, дрожит при луне...
Но милей мне родные нивы,
Стук цепов на удмуртском гумне.
Что там волны упруги и дики,
Чайки в небе, как белый снег...
Но милей мне полынь с повиликой,
Облака в голубой вышине.
Мой курорт - наши вотские гурты,
Мое море - просторы полей,
Где в волнах, точно в море, удмурты
Жнут свой хлеб, пригибаясь к земле.
Наше поле не хуже моря,
И красивей его во сто раз,
Где колосья, с ветрами споря,
Гнутся, бьются с зари до утра!
Наше поле весной голубое...
А потом, как начнет цвести,
В бледно-желтом томясь покое,
Ждет поры, чтоб зерно принести.
А когда нальется, созреет,-
Станет ярким, как яркий день,
Золотыми брызгами веет,
В берегах голубых деревень...
Я ни разу не видел море,
Я ни разу не видел юг.
И мне кажется, в синем просторе
Я увижу лишь поле и луг...
[наверх]

Литература:
1. Литература народов России. С.-Пб, Изд-во: Просвещение, 1995.
Copyright © Anastasia Philippova 2004-2017
Использование материалов возможно только при цитировании адреса сайта

Реклама:





Яндекс цитирования
Яндекс.Метрика


Партнеры:
физиотерапевтическое оборудование
Быстровозводимые здания в Уфе
доставка цветы Уфа